The
Index Translationum is UNESCO
's database
of book translations. Books have
been translated for thousands of years, with no central record of
the fact. The
League of Nations
established a record of
translations in
1932. In 1946, the
United Nations
superseded the League and UNESCO was assigned the
Index. In 1979, the records were
computerized.
Since the
Index counts translations of individual
books, authors with many books with few translations can rank
higher than authors with a few books with more translations. So,
for example, while the
Bible is
the single most translated book in the
world, it does not rank in the top ten of the index. The
Index counts the
Walt Disney Company, employing many
writers, as a single writer. Authors with similar names are
sometimes included as one entry, for example, the ranking for
"Hergé" applies not only to the author of
Tintin (
Hergé), but also to
B.R. Hergehahn, Elisabeth Herget, and Douglas Hergert. Hence, the
top authors, as the
Index presents them, are from
a database query whose results require interpretation.
Most translated according to the Index
As of November 2009:
The
Index ranking is subject to change, for
example, in April 2008, Shakespeare overtook Lenin, who was later
overtaken by Blyton too.
References
External links