is a collection of nine independent stories, written by Ueda Akinari, first published in 1776, adapted from Chinese ghost stories. It is considered to be among the most important works of fiction of the eighteenth century, the middle of the Edo period. Edo literary achievements are normally associated with the fiction of Ihara Saikaku and drama of Chikamatsu Monzaemon in the Genroku period and the popular literature of Takizawa Bakin in the later Bunka Bunsei period. Tales of Moonlight and Rain, then, occupies an important yet often overlooked position between these two moments in Edo literary history.
Content and style
The nine
stories are based on supernatural tales of the Ming dynasty
, from the works Jiandeng xinhua (剪灯新話) and
Sanyan (三言). In his reinterpretation of these
stories, Ueda recast them as historical tales set in Japan, weaving
together elements of the source tales with a rich array of
references to historical events, personages, and literary works,
both Japanese and Chinese. In his use of Chinese compounds glossed
with Japanese phonetic readings, Ueda frequently incorporates
double meanings and word play into his text. Ueda’s penchant for
allusion is evident in the Chinese preface, which is also
noteworthy for its presentation of the author’s view of fiction as
means of expressing truth.
Although each story revolves around a supernatural event, Ueda does
not stray too far from the affairs of this world. Like other
members of the
kokugaku (nativisit) movement Ueda relied
on fiction as a tool to reinvigorate Japan’s past, by bringing to
life the aesthetics of antiquity in the present. At the same time,
he presents in
Tales of Moonlight and Rain some of the
moral views of the
kokugaku school. To do so, he employs
supernatural elements, such as ghosts who revisit the living to
make known the effects they have suffered from the unethical
behavior of others. For example, in the story “Asaji ga yado” (“The
House Amid the Reeds”), upon which
Kenji
Mizoguchi’s
1953 film
Ugetsu is partially based, a husband who has
abandoned his faithful wife returns home only to unknowingly meet
her ghost, an experience which leads him to a heartbreaking
realization of the effects of his infidelity. However, as Dennis
Washburn argues, through his highly literate style and developed
narrative technique, Ueda avoids overly emphasizing the moral
aspect, and the tales are first and foremost a literary exploration
of human emotion.
Publication and influence
Tales of Moonlight and Rain was first published in a
1776 woodblock edition, although some scholars
maintain that the work was completed eight years earlier in
1768.
Tales of Moonlight and Rain was
one of the first works of “reading books” (
yomihon) that
were published for a smaller, more literate audience. Often
centering on historical topics, “reading books” catered to the
highly educated, both in Chinese and Japanese classics, and were
also connoisseurs of Ming period vernacular fiction.
Tales of
Moonlight and Rain grew in popularity following its
publication, and many subsequent authors such as
Santō Kyōden and Bakin modeled their
works on its content and style. Although interest declined for a
time in the Meiji period, many twentieth century writers, including
Junichiro Tanizaki and
Ryūnosuke Akutagawa, read and were
influenced by his work.
References
- Hamada, Kengi. “About the Author.” In Tales of Moonlight
and Rain. New York: Columbia University Press.
- Keene, Donald. 1976. World within Walls: Japanese
Literature of the Pre-Modern Era, 1600-1867. Holt, Rinehart,
and Winston.
- Reider, Noriko T. 2002. Tales of the Supernatural in Early
Modern Japan: Kaidan, Akinari, Ugetsu Monogatari. Edwin Mellen Press.
- Shirane, Haruo, ed. “Early Yomihon: History, Romance, and the
Supernatural.” In Early Modern Japanese Literature. New
York: Columbia University Press, 2002.
- Takata Mamoru. “Ugetsu Monogatari: A Critical Interpretation.”
In Tales of Moonlight and Rain. New York: Columbia
University Press, 1972.
- Ueda Akinari. 1974. Ugetsu Monogatari: Tales of Moonlight and
Rain Trans. by Leon M. Zolbrod. George Allen and Unwin Ltd.
- Washburn, Dennis. “Ghostwriters and Literary Haunts:
Subordinating Art to Ethics in Ugetsu Monogatari.” Monumenta
Nipponica 45.1 (1996) 39-74.