(aka Boys' Love) is a popular term for female-oriented fictional media that focus on homoerotic or homoromantic male relationships, usually created by female authors. Originally referring to a specific type of dōjinshi (self-published works) parody of mainstream anime and manga works, yaoi came to be used as a generic term for female-oriented manga, anime, dating sims, novels and dōjinshi featuring idealized homosexual male relationships. The main characters in yaoi usually conform to the formula of the seme (literally: attacker) who pursues the uke (literally: receiver).
In Japan, the term has largely been replaced by the rubric , which
subsumes both parodies and original works, and commercial as well
as dōjinshi works. Although the genre is called Boys' Love
(commonly abbreviated as "
BL"), the males featured
are pubescent or older. Works featuring prepubescent boys are
labeled
shotacon, and seen as a distinct
genre. Yaoi (as it continues to be known among English-speaking
fans) has spread beyond Japan: both translated and original yaoi is
now available in many countries and languages.
Yaoi began in the dōjinshi markets of Japan in the late 1970s/early
1980s as an outgrowth of (also known as "Juné" or "tanbi"), but
whereas shōnen-ai (both commercial and dōjinshi) were original
works, yaoi were parodies of popular "straight"
shōnen anime and manga, such as
Captain Tsubasa and
Saint Seiya.
BL creators and fans are careful to distinguish the genre from
bara, including “gay manga”, which are
created by and for gay men. However, some male manga creators have
produced BL works.
Yuri is a wider
blanket term than yaoi, because it refers to comics with lesbian
relationships, regardless of the target audience, which may be
(presumptively heterosexual) men, heterosexual women, or lesbian
women. Yuri for actual lesbians tends to resemble the opposite of
bara, while men's yuri manga is more like yaoi manga, since both
are targeted at the opposite sex and are not about reflecting gay
reality.
Terminology
Usage
Although different meanings are often ascribed to yaoi and boy's
love (with yaoi generally said to be more explicit and BL generally
said to being less so), there is conflicting information on their
usage.
Yaoi is an acronym created in the dōjinshi market of the late 1970s
by
Yasuko Sakata and
Akiko Hatsu and popularized in the 1980s
standing for . This phrase refers to how yaoi, as opposed to the
"difficult to understand" shōnen-ai of the
Year 24 Group, focused on "the yummy parts".
The phrase also parodies
a classical
style of plot structure. As of 1998, the term
yaoi was
considered "common knowledge to manga fans". A joking alternative
acronym among
fujoshi (female yaoi
fans) for yaoi is .
Originally in Japan, much BL material was called "june" ジュネ , a
name derived from
June, a magazine that published
male/male
tanbi 耽美 ("aesthetic") romances, stories written
for and about the worship of beauty, and romance between older men
and beautiful youths using particularly flowery language and
unusual kanji.
Mori Mari in , considered
"the first work of BL
per se", used such unusual kanji for
her characters' names that she converted to spelling their names in
katakana.
Kaoru
Kurimoto had also written
shōnen ai mono stories in
the late 1970s that have been described as "the precursors of
yaoi". June magazine, in turn, had been named after the French
author
Jean Genet, with "june" being a
play on the Japanese pronunciation of his name. Eventually the term
"june" died out in favour of "BL," which remains the most common
name.
Another term for yaoi is 801. "801" can be read as "yaoi" in the
following form: the
"short" reading of the
number 8 is "ya", 0 can be read as "o" - a western influence
without doubt, while the short reading for 1 is "i" (
see
Japanese wordplay). For
example, an Internet manga called
Tonari no 801-chan, about an
otaku guy who dates a
fujoshi, has
been adapted into a serialized
shōjo
manga and a
live-action film.
801-chan, the mascot of a Japanese shopping centre, is used in the
manga.
Yaoi has become an
umbrella
term in the West for women's
manga or
Japanese-influenced comics with male-male relationships, and it is
the term preferentially used by American manga publishers. The
actual name of the genre aimed toward women in Japan is called 'BL'
or 'Boy's Love'. BL is aimed at the
shōjo
and
josei demographics, but is considered a
separate category. Yaoi is used in Japan to include dōjinshi and
sex scenes, and does not include
gei
comi, which is by gay men and for gay men.
The terms
yaoi and
shōnen-ai are sometimes used
by western fans to differentiate between the contents of the genre.
In this case,
yaoi is used to describe titles that contain
largely sex scenes and other sexually explicit themes and
shōnen-ai is used to describe titles that focus more on
romance and do not include explicit sexual content, although they
may include implicit sexual content. When using the terms in this
way,
Gravitation is
considered to be
shōnen-ai due to its focus on the
characters' careers rather than their love life, while the
Gravitation Remix and Megamix
doujinshi by
the same author, which emphasize the characters' sexual
relationships, would be considered
yaoi. Sometimes the
word
hentai is used as an additional modifier
with yaoi - "hentai yaoi" - to denote the most explicit titles.
However,
Kaze to Ki no
Uta was groundbreaking in its depictions of "openly sexual
relationships", spurring the development of the shōnen-ai genre in
shōjo manga. The use of yaoi to
denote those works with explicit scenes sometimes clashes with use
of the word to describe the genre as a whole. Yaoi can be used by
fans as a label for anime or manga-based
slash fiction.
While
shōnen-ai literally means
boy's love, the
two terms are not synonymous. In Japan, shōnen-ai used to refer to
a now obsolete subgenre of shōjo manga about prepubescent boys in
relationships ranging from the platonic to the romantic and sexual.
The term was originally used to describe
ephebophilia, and in scholarly contexts still
is. Boy's Love, on the other hand, is used as a genre's name and
refers to all titles regardless of sexual content or the ages of
characters in the story (with the exception of titles featuring
prepubescent boys, which are categorized as
shotacon, a distinct genre with only peripheral
connections to BL).
Gei comi/Bara
Although sometimes conflated with "yaoi" by Anglophone
commentators,
gei comi (also called "Mens' Love",
ML, in Japan and "bara" in English) caters to a gay male audience
rather than a female one and tends to be made primarily by
homosexual male artists such as
Gengoroh
Tagame and serialized in gay men's magazines. It is an even
smaller niche genre in Japan than yaoi manga; none has been
licensed in English and not much has been
scanlated into English. Considered a subgenre of
seijin (men's erotica) for gay males, bara
resembles comics for men (
seinen) rather than
comics for female readers (
shoujo/
josei).
Recently a subgenre of BL have been introduced in Japan, so-called
gachi muchi or "muscley-chubby" BL,which offers more
masculine body types and is more likely to have gay male authors
and artists. Although still marketed primarily to women, it is also
thought to attract a large crossover gay male audience.This
material has been referred to as "bara" among English-speaking
fans, but it is distinct in publishing terms (and often in content
and style), and should not be confused with
gei comi
proper.
Seme and uke
A souvenir from Otome Road showing different character types in
yaoi.
The two participants in a yaoi relationship (sometimes also in
yuri) are often referred to as
seme ("attacker",攻め or せめ) and
uke
("receiver",受け). These terms originated in
martial arts and do not carry any degrading
connotations.
Seme
derives from the Japanese verb
semeru (“to attack”) and
uke from the Japanese
verb
ukeru (“to receive”). Though gay males are often
referred to in English as "
tops" or
"
bottoms," seme and uke are more nearly
analogous to "pitcher" and "catcher." The seme and uke are often
drawn in the
bishōnen style and are
"highly idealised", blending both
masculine and
feminine
qualities.
The seme is often depicted as the
stereotypical male of anime and manga culture:
restrained, physically powerful, and/or protective. The seme is
generally older and taller, with a stronger chin, shorter hair,
smaller eyes, and a more stereotypically masculine, even "macho",
demeanour than the uke. The seme usually pursues the uke. The uke
usually has softer, androgynous, feminine features with bigger eyes
and a smaller build, and is often physically weaker than the seme.
Anal sex is a prevalent theme in yaoi, as
nearly all stories feature it in some way. The storyline where an
uke is reluctant to have anal sex with a seme is considered to be
similar to the reader's reluctance to have sexual contact with
someone for the first time. One stereotype that is criticized is
when the protagonists do not identify as gay, but rather are simply
in love with that particular person. This is said to heighten the
theme of all-conquering love, but is also pointed to as avoiding
having to address prejudices against people who consider themselves
to have been born homosexual. In recent years, newer yaoi stories
have characters that identify as gay. Criticism of the
stereotypically "girly" behavior of the uke has also been
prominent. It has been questioned if yaoi is
heteronormative, due to the masculine seme
and feminine uke stereotypes. Additionally, yaoi stories are often
told from the uke's perspective.
Though these stereotypes are common, not all works adhere to them.
Mark McLelland says that authors are "interested in exploring, not
repudiating" the dynamics between the insertive partner and the
receptive partner. The possibility of switching roles is often a
source of playful teasing and sexual excitement for the characters,
which has been said to show that the genre is aware of the
"performative nature" of the roles.Wood, Andrea. (Spring 2006).
"Straight" Women, Queer Texts: Boy-Love Manga and the Rise of a
Global Counterpublic.
WSQ: Women's Studies
Quarterly,
34 (1/2), pp. 394-414.
Sometimes the bottom character will be the aggressor in the
relationship, or the pair will switch their sexual roles.
Riba, リバ (a contraction of the English word "reversible")
is used to describe a couple that yaoi fans think is still
plausible when the partners switch their seme/uke roles. In another
common mode of characters, the author will forgo the stylisations
of the seme and uke, and will portray both lovers as "equally
attractive handsome men". In this case, whichever of the two who is
ordinarily in charge will take the "passive role" in the
bedroom.
Shōnen-ai
originally meant ephebophilia or pederasty in Japan, but from the early 1970s to the late 1980s, was used to describe a new genre of shōjo manga, primarily by the Year 24 Group, about beautiful boys in love. Characteristics of shōnen-ai include that they were exotic, often taking place in Europe, and idealistic. Suzuki describes shōnen-ai as being "pedantic" and "difficult to understand", saying that they required "knowledge of classic literature, history and science" and were replete with "philosophical and abstract musings". She says that this challenged the young readers and expanded their minds. Although they could not understand the works at first reading, as they grew older they would come to understand the works more. In the meantime, "the readers' attention became focused on the figure of the male protagonist" and how he navigated his sexual relationships. By the late 1980s, the popularity of professionally published shōnen-ai was declining, and yaoi dōjinshi was becoming more popular.
Dōjinshi
The
dōjinshi subculture has been
considered the Japanese equivalent of the English-language
slash fandom, especially as they both do not
have typical "narrative structure",
science fiction works are particularly
popular in both, and they both originated in the 1970s.Typical yaoi
dōjinshi features male-male pairings
from non-romantic, published
manga and
anime. Much of the material derives from
male-oriented
shōnen and
seinen works which contained male-male close
friendships and are perceived by fans to imply homosexual
attraction, such as with
Captain
Tsubasa and
Saint
Seiya, two titles which popularised yaoi in the 1980s.
Saint Seiya was particularly popular as it had a large
cast of characters, most of them male, which allowed "an incredible
number" of pairings between characters, although
Andromeda Shun was one of the more popular
characters to parody in yaoi, as he was presented in the original
series as "fragile and sensible, with fine traits, long hair, doe
eyes and the most feminine armour of the group". For a time, yaoi
dōjinshi was known as “Captain Tsubasa”.
Dōjinshi has been
described by Comiket
's co-founder
Yoshihiro Yonezawa as being
"girls playing with dolls"; yaoi fans may ship any male-male pairing, sometimes
pairing off a favourite character, or creating a story about two
men and fitting existing characters into the story.
Matt Thorn notes that unlike in slash fandom, a
canonical homoerotic element "takes away the
fun" of creating yaoi for that series, for example,
From Eroica With Love is more
popular with slash fans than it has been with dōjinshi artists.
Kazuko Suzuki outlines the thematic development of the
yaoi fandom, from curiosity about sexuality, to
taking a parodic revenge against men, to a feminist protest, and
lastly, exploring "ideal relationships".
Important characteristics of the early yaoi dōjinshi were that they
were amateur publications not controlled by media restrictions, the
stories were by teens for other teens, they were based on famous
characters who were in their teens or early twenties, the same age
as the yaoi fans. During the early 1990s, dōjinshi played a part in
popularising yaoi.McLelland, Mark. "
Male homosexuality and modern culture in modern
Japan."
Intersections: Gender, History and Culture in the
Asian Context Issue 3, January 2000 Yaoi dōjinshi has been
compared to the
Plot, what
Plot? subgenre of
fan fiction.
Though collectors often focus on dōjinshi based on particular
manga, any male character may become the subject of a yaoi
dōjinshi, even characters from non-manga titles such as
Harry Potter or
The Lord of the Rings. Video
games have also been parodied, including titles like
Kingdom Hearts and
Final Fantasy.
Most dōjinshi are created by
amateurs who
often work in "circles" ; for example, the group
CLAMP began as an amateur dōjinshi
circle, drawing
Saint Seiya yaoi. However, some
professional artists, such as Kodaka Kazuma create dōjinshi as
well. Some publishing companies have used dōjinshi published in the
1980s to spot talented amateurs, such as Biblos hiring
Yōka Nitta.
Convention when labelling stories differs between Japanese fandom
and slash-influenced fandoms. In Japan, the labelling is to put the
two names of the characters separated by a
multiplication sign, with the
seme's name being first, and the
uke's being second.
Global BL
As Japanese yaoi gained popularity in the U.S., a few American
artists began creating
original English-language
manga for female readers featuring beautiful male-male couples,
referred to as "American yaoi." The first known original
English-language BL comic is
Sexual Espionage #1 by
Daria McGrain, published in May 2002.
What started as a small subculture in North America, has, since
approximately 2004, become a burgeoning market, as new publishers
began producing female-oriented male/male erotic comics and manga
from creators outside Japan. Because creators from all parts of the
globe are published in these 'original English language' works, the
term 'American Yaoi' fell out of use; terms like 'Original English
Language yaoi' shortened to 'Global Yaoi'. The term Global BL was
coined by creators and newsgroups that wanted to distinguish the
Asian specific content known as 'yaoi', from the original English
content, and so the term Global BL was used. "Global BL" was
shortened by comics author Tina Anderson in interviews and on her
blog to the acronym 'GloBL'.
Current North American publishers of 'Global BL' are
Yaoi Press, who in 2007 had over twenty titles on
the market, as well as newcomer
Yaoi
Generation who announced intentions to publish GloBL in the
coming years. Publisher
DramaQueen, which
debuted its 'Global BL' quarterly anthology
RUSH in 2006
has since ceased releasing RUSH and has been uncommunicative with
creators involved in the project, as well as fans.
Former publishers include Iris Print.
Prolific GloBL creators include Yayoi Neko, Dany & Dany,
Tina Anderson, Lara Yokoshima, and
Studio Kosen.
The most recent publishing boom in 'GloBL' is happening in Germany,
with a handful of original German titles gaining popularity for
being set in Asia. Some publishers of German GloBL are traditional
manga publishers like Carlsen Manga, and small press publishers
specialising in GloBL like The Wild Side and Fireangels
Verlag.
Publishing
The earliest magazine about Boy's Love was
June, which began in 1978 as a
response to the success of commercially published manga such as the
works of
Keiko Takemiya,
Moto Hagio and
Yumiko Ōshima. Other factors was the
rising popularity of depictions of
bishōnen in the
dōjinshi market and ambiguous musicians such as
David Bowie and
Queen.
June was meant to have an
underground, "cultish, guerilla-style" feeling – most of its
mangaka were new talent. Frederik L. Schodt
describes
June as "a kind of 'readers' magazine, created
by and for the readers." Essays about the characteristics of the
June genre were published with the manga in
June. In 1982,
Shōsetsu June ("Novel June"), a sister magazine to
June began publication. Its content is text-only stories
with male romance. Nagaike believes that the true "revolution" in
BL culture was when it began to be commercially published en masse
in the 1990s. As of the mid-1990s,
Shōsetsu June outsold
June. As of 2008, June was still running, although the
target audience's ages have widened and the style of stories has
changed from being "soft love" to more overtly pornographic. The
magazine (1980-1984) which was more text-based than
June
was influential in cultivating a
lesbian
culture.The Japanese publisher
Biblos was
a BL publisher established in 1988 but their bankruptcy due to
failure of their parent company caused them to fold in April 2006.
Most of their titles were picked up by Libre. A 2006 breakdown of
the Japanese commercial BL market estimated it grosses
approximately 12 billion yen annually, with novel sales generating
250 million yen per month, manga generating 400 million yen per
month, CDs generating 180 million yen per month, and video games
generating 160 million yen per month.
Japanese BL works are sold to English-speaking countries by
companies that translate and print them in English; companies such
as
Digital Manga Publishing
with their imprints 801 Media (for explicit BL) and June (for
"romantic and sweet" BL), as well as
DramaQueen,
Kitty
Media,
Central Park Media's
Be Beautiful,
Tokyopop under their imprint BLU,
Broccoli under their Boysenberry imprint,
Aurora Publishing under their
imprint
Deux Press, and
Yaoi Generation. The earliest officially
translated BL manga sold was in 2003, and as of 2006 there were
about 130 English-translated works commercially available. In March
2007,
Media Blasters stopped selling
shōnen manga and increased their yaoi lines, anticipating to
publish one or two titles per month that year. In 2007 following
Biblos' bankruptcy, Libre published an open letter on their website
which said that English-language publishers had to renegotiate
publishing rights for Biblos' former series with Libre,
specifically naming CPM's releases as "illegal".
Diamond Comic Distributors
estimated the U.S. sales of yaoi manga as being approximately
$US 6 million in 2007. In English-speaking
countries explicit stories are either sold online or displayed in
shrink wrap. BLU reports that although
bookshops are becoming more willing to stock BL titles, they are
conservative about how the books are labelled, leading to books
being shrink wrapped and rated for over 18s which previously would
have garnered an over 16 rating, and do not "really follow through
on the [adult content] promise."
Thematic elements
BL has similar themes to heterosexual shōjo manga, several
exploring adolescent romance and the "interiority of the
characters." Common characters in yaoi are schoolboys and
yakuza. Sometimes, schoolboys are depicted in sexual
situations, which is controversial when these titles are licensed
in countries where underage sexuality and its depiction is
taboo.
Female characters
Female characters often have very minor roles in yaoi, or are
absent altogether. Suzuki notes that mothers, in particular, are
portrayed badly, such as Takuto's mother from
Zetsuai 1989, who killed her husband in
front of her young son. Suzuki suggests this is because the
character and the reader are attempting to replace a mother's
lacking "unconditional love" with the "forbidden" all-consuming
love presented in yaoi. Nariko Enomoto, a yaoi author says she
feels that when women are shown, "it can't help but become weirdly
real". When yaoi fan works are created from a series which
originally contained females (such as
Gundam Wing), the female's role is either
minimised or the character is killed off. Early shōnen-ai and yaoi
has been regarded as
misogynistic, but
Lunsing detects a decrease in misogynistic comments from characters
and regards the development of the
yuri genre as reflecting a reduction
of internal misogyny. Alternately, the yaoi fandom is also viewed
as a "refuge" from mainstream culture, which in this paradigm is
viewed as inherently misogynistic.
Fumi
Yoshinaga is regarded as a creator who usually includes at
least one sympathetic female character in her works.
Gachi muchi
Recently a subgenre of BL has been introduced in Japan, so-called
"muscley-chubby BL" or
gachi muchi (from
gacchiri, muscular, and
muchimuchi, chubby)which
offers more masculine body types and is more likely to have gay
male authors and artists. Although still marketed primarily to
women, it is also thought to attract a large crossover gay male
audience. Although this type of material has also been referred to
as "bara" among English-speaking fans, it is not equivalent to
gei comi proper (although there is considerable overlap,
as writers, artists and art styles cross over between the two
genres). Prior to the development of
gachi muchi, the
greatest overlap between yaoi and bara authors has been in
BDSM-themed publications such as
Zettai Reido,
a yaoi anthology magazine which had a number of openly male
contributors. Several female yaoi authors who have done BDSM-themed
yaoi have been recruited to contribute stories to BDSM-themed bara
anthologies or special issues.
Idealism
Most BL manga have been said to "foster an aesthetic of purity,
even when depicting hard-core sex acts." Many BL manga have
fantastic, historic or futuristic
settings, and many fans consider BL to be an "escapist fantasy".
Homophobia, when it is presented as an
issue at all, is used as a
plot device
to "heighten the drama", or to show the purity of the leads’ love.
Matt Thorn has suggested that as BL is a romance narrative, having
strong political themes may be a "turn off" to the readers. Yaoi
narratives show characters "overcoming obstacles, often internal,
to be together". The theme of the victory of the protagonists in
yaoi has been compared favourably to Western
fairy tales, as the latter intends to enforce the
status quo, but yaoi is "about desire"
and seeks "to explore, not circumscribe, possibilities." Hisako
Miyoshi, vice editor-in-chief for
Libre
Publishing, has said that she feels that boys love manga has
become less realist, with more comedic elements or being "simply
for entertainment". She thinks that earlier BL focused "more on the
homosexual way of life with a realist perspective."
Rape
According to Suzuki,
sexual
intercourse in yaoi is a way of expressing commitment to a
partner, and "apparent violence" in sex is a "measure of passion".
Suzuki elaborates that when a woman is raped, she is stigmatised by
society, but in yaoi, boys who are loved by their rapists are still
"imbued with innocence", a theme she attributes to
Kaze to Ki
no Uta.
Rape fantasy themes have
been said to free the protagonist of responsibility in sex, leading
to the
narrative climax of the
story, where "the protagonist takes responsibility for his own
sexuality".
Tragedy
June stories with suicide endings were popular, as was "watching
men suffer". Matt Thorn theorises that depicting abuse in yaoi is a
coping mechanism for some yaoi fans. By the mid 1990s the fashion
was for
happy endings. When tragic
endings are shown, the cause is not infidelity, but "the cruel and
intrusive demands of an uncompromising outside world."
Critical attention
Boys' Love manga has received considerable critical attention,
especially after translations of BL became commercially available
outside of Japan in the 21st century. Different critics and
commentators have had very different views of BL. In 1983,
Frederik L. Schodt observed that “aesthetically”
depicted male-male homosexual relationships had become popular
among female readers as an extension of bisexual themes already
present in shōjo manga. Japanese critics have seen BL as allowing
girls to distance sex from their own bodies, Ueno, Chizuko (1989)
"Jendaaresu waarudo no no jikken" ("Experimenting with in a
Genderless World"). In
Kikan Toshi II ("Quarterly City
II"), Tokyo: Kawade Shobō Shinsha, ISBN 4309902227. Cited and
translated in Thorn, 2004. as allowing girls to avoid adult
female sexuality while
simultaneously creating greater fluidity in perceptions of gender
and sexuality, and as rejecting “socially mandated”
gender roles as a “first step toward
feminism.” In more elaborate theorizing, Kazuko
Suzuki sees BL manga emerging from girls' contempt and dislike for
masculine
heterosexism and from an
effort to define "ideal relationships" among men. BL has been
compared to
romance novels by
English-speaking librarians. Parallels have also been noted in the
popularity of
lesbianism in
pornography, and yaoi has been called a form of "female
fetishism".
Mariko Ōhara, a science fiction writer,
has said that she wrote yaoi
Kirk/Spock
fiction as a teen because she could not enjoy "conventional
pornography, which had been made for men", and that she had found a
"limitless freedom" in yaoi, much like in
science fiction.
Other commentators have suggested that more radical
gender-political issues underlie BL. Shihomi Sakakibara (1998)
argued that yaoi fans, including herself, were homosexually
oriented female-to-male transsexuals. For Sandra Buckley,
bishōnen narratives champion “the imagined potentialities
of alternative [gender] differentiations" and James Welker
described the
bishōnen character as "
queer", observing that manga critic Akiko Mizoguchi
saw
shōnen-ai as playing a role in how she herself had
become a lesbian. Dru Pagliassotti sees this and the
yaoi
ronsō as indicating that for Japanese gay and lesbian readers,
BL is not as far removed from reality as heterosexual female
readers like to claim. Welker added that
shōnen-ai
liberates readers "not just from patriarchy, but from gender
dualism and heteronormativity."
Some gay and lesbian commentators have criticized how gay identity
is portrayed in BL, most notably in the
yaoi ronsō or
"yaoi debate" of 1992-1997. In May 1992, gay activist Masaki Satō
criticized yaoi fans and artists in an
open
letter to the feminist
zine (or
minikomi in Japanese)
Choisir. Satō said that
yaoi failed to provide accurate information about gay men, promoted
a destructive image of gay men as wealthy, handsome, and
well-educated, ignored prejudice and discrimination against gay men
in society, and co-opted gay men as masturbation fantasies. An
extensive debate ensued, with yaoi fans and artists arguing that
yaoi is entertainment for women, not education for gay men, and
that yaoi characters are not meant to represent "real gay men." As
internet resources for gay men developed in the 1990s, the yaoi
debate waned but has had later echoes, for example when Mizoguchi
in 2003 characterised stereotypes in modern BL as being
"unrealistic and homophobic". There has been similar criticism to
the Japanese yaoi debate in the English-speaking fandom. In 1993
and 2004,
Matt Thorn pointed to the
complexity of these phenomena, and suggested that yaoi and
slash fiction fans are discontented with “the
standards of femininity to which they are expected to adhere and a
social environment that does not
validate or sympathize with that discontent.”
As women have greater economic power, commercial demand for the
sexualization of men may correlate. Korean manhwa writer Jin Seok
Jeon wrote in a commentary to Vol. 5, Chp 2 of an Arabian Nights
themed shonen-ai work, A Night of a Thousand Dreams, "Men are now
marketable. It's also a time where women are big consumers and can
buy almost anything they desire. Some men think this is
degrading...but the tables have turned, and I like the fact that
men are just as commercialized now." He jokes that after
researching guresh wrestling, which requires extreme physical
fitness, he does not feel as marketable, illustrating that yaoi and
other pornography exploiting men is subject to traditional
criticisms, such as the objectification human beings to sexual
caricatures and creating unrealistic expectations and negative body
images. For the same reasons, it may be celebrated for evening the
field between genders and opening a fuller debate on personhood and
sexuality.
In China, BL became very popular in the late 1990s, attracting
media attention, which became negative, focusing on the challenge
it posed to "heterosexual hegemony". Publishing and distributing BL
is illegal in mainland China.
In 2001 a
moral panic erupted in Thailand
regarding
homosexual male comics. Television reports labeled the
comics as negative influences, while a newspaper falsely stated
that most of the comics were not copyrighted as the publishers
feared arrest for posting the content; in reality most of the
titles were likely illegally published without permission from the
original Japanese publishers. The
shōnen ai comics
provided profits for the comic shops, which sold between 30 to 50
such comics per day. The moral panic regarding the male homosexual
comics subsided. The Thai girls felt too embarrassed to read
heterosexual stories, so they read homosexual male-themed josei and
shojo stories, which they saw as "unthreatening."
Youka Nitta has said that "even in Japan, reading boys' love isn't
something that parents encourage" and encouraged any parents who
had concerns about her works to read them. Although in Japan,
concern about manga has been mostly directed to
shonen manga, in 2006, an email campaign was
launched against the availability of BL manga in
Sakai City's public library. In August 2008, the
library decided to stop buying more BL, and to keep its existing BL
in a collection restricted to adult readers. That November, the
library was contacted by people who protested against the removal,
regarding it as "a form of sexual discrimination". The Japanese
media ran stories on how much BL was in public libraries, and
emphasised that this sexual material had been loaned out to minors.
Debate ensued on
Mixi, a Japanese social
networking site, and eventually the library returned its BL to the
public collection. Mark McLelland suggests that BL may become "a
major battlefront for proponents and detractors of '
gender free' policies in employment,
education and elsewhere."
See also
Notes
References
- In careful Japanese enunciation, all three vowels are
pronounced separately, for a three-mora word,
.
- Lunsing, Wim. Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in
Japanese Girls' Comics, Gay Comics and Gay Pornography
Intersections: Gender, History and Culture in the Asian
Context Issue 12, January 2006 Accessed 12 August 2008.
- Masaki, Lyle. (6 January 2008) “Yowie!”: The Stateside appeal of boy-meets-boy YAOI
comics AfterElton.com
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.252 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Thorn,
Matthew. (2004) “Girls And Women Getting Out Of Hand: The Pleasure And
Politics Of Japan's Amateur Comics Community.” pp. 169-186, In
Fanning the Flames: Fans and Consumer Culture in Contemporary
Japan, William W. Kelly, ed., State University of New York
Press. ISBN 0791460320. Retrieved 12 August 2008.
- Wilson, Brent; Toku, Masami. "Boys' Love," Yaoi, and Art Education: Issues of
Power and Pedagogy 2003
- Kinsella, Sharon Japanese Subculture in the 1990s: Otaku and the
Amateur Manga Movement Journal of Japanese Studies,
Vol. 24, No. 2 (Summer, 1998), pp. 289-316
- Fujimoto, Yukari (1991) "Shōjo manga ni okeru 'shōnen ai' no
imi" ("The Meaning of 'Boys' Love' in Shōjo Manga"). In N. Mizuta,
ed. New Feminism Review, Vol. 2: Onna to hyōgen ("Women
and Expression"). Tokyo: Gakuyō Shobō, ISBN 4313840427.
http://matt-thorn.com/shoujo_manga/fujimoto.php (in Japanese).
Accessed August 12, 2008. "やめ て、お尻が、いたいから" - "Stop, because my butt
hurts"
- Pagliassotti, Dru (November 2008) 'Reading Boys' Love in the West' Particip@tions
Volume 5, Issue 2 Special Edition
- Vincent, Keith (2007) " A Japanese Electra and Her Queer Progeny"
Mechademia 2 pp.64-79
- Kotani Mari,
foreword to Saitō Tamaki (2007) "Otaku Sexuality" in
Christopher Bolton, Istvan Csicsery-Ronay Jr., and Takayuki Tatsumi
ed., page 223 Robot Ghosts and Wired Dreams University of Minnesota Press ISBN
978-0-8166-4974-7
- Thorn, Matt What Shôjo Manga Are and Are Not - A Quick Guide for the
Confused
- Cha, Kai-Ming (7 March 2005) Yaoi Manga: What Girls Like? Publishers
Weekly
- Thompson, David (8 September 2003) Hello
boys New
Statesman
- Toku, Masami (2007) " Shojo Manga! Girls’ Comics! A Mirror of Girls’
Dreams" Mechademia 2 p. 27
- Aquila, Meredith (2007) " Ranma 1/2 Fan Fiction Writers: New Narrative Themes
or the Same Old Story?" Mechademia 2 p.39
- Aoki, Deb (3 March, 2007) Interview: Erica Friedman - Page 2 "Because the
dynamic of the seme / uke is so well known, it's
bound to show up in yuri. ... In general, I'm going to say
no. There is much less obsession with pursued/pursuer in
yuri manga than there is in yaoi."
- Camper, Cathy (2006) Yaoi 101: Girls Love "Boys' Love."
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.253 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Jones, V.E. "He Loves Him, She Loves Them: Japanese comics
about gay men are increasingly popular among women".
Boston.com. April 2005.
- Avila, K. "Boy's Love and Yaoi Revisited". Sequential
Tart. January 2005.
- Lees, Sharon (June 2006). "Yaoi and Boys Love". Akiba Angels.
- Keller, Katherine Seme and Uke? Make Me Puke Sequential Tart
February 2008
- Linderström, Jenny Boys' Love: En studie av maskuliniteter och
maktrelationer i yaoi manga
- McLelland, Mark. The World of Yaoi: The Internet, Censorship and the
Global “Boys’ Love” Fandom Australian Feminist Law
Journal, 2005.
- Manry, Gia. (16 April 2008) It's A Yaoi Thing: Boys Who Love Boys and the Women
Who Love Them The Escapist
- Welker, James. 2006. "Beautiful, Borrowed, and Bent: 'Boys'
Love' as Girls' Love in Shôjo Manga' Signs: Journal of Women in
Culture and Society vol. 31, no. 3. page 842.
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.250 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.251 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.260 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- McLelland, Mark. (2006). "Manga" In Gaëtan Brulotte and John
Phillips (eds.). Encyclopedia of Erotic Literature. New
York: Routledge, pp. 849-851.
- Granick, Jennifer (16 August 2006) Harry Potter Loves Malfoy Wired.com
- Kingdom Hearts aestheticism.com
- Lees, Sharon (July 2006). "Be Beautiful: Yaoi Publishers Interviews Part
3". Akiba Angels.
- O’Connell, M. "Embracing Yaoi Manga: Youka Nitta". Sequential
Tart. April 2006.
- Toku, Masami (6 June 2002) Interview with Mr. Sagawa
- Pagliassotti, Dru (2 June 2008) Yaoi Timeline: Spread Through U.S.
- Manry, Gia (4 October 2008) The Next Generation Speaks! (Yaoi Generation, That
Is)
- http://www.yokoshima.com.mx/
- Schodt, Frederik L. (1996) Dreamland Japan:
Writings on Modern Manga pages 120-123
- McLelland, Mark. Why are Japanese Girls' Comics full of Boys
Bonking? Refractory: A Journal of Entertainment Media
Vol.10, 2006/2007
- Cha, Kai-Ming and Reid, Calvin (29 March 2006) Japanese Publisher Claims CPM Infringes
Publishers Weekly
- Strickland, Elizabeth. "Drawn Together." The Village Voice.
November 2, 2006.
- Cha, Kai-Ming (13 March 2007) Media Blasters Drops Shonen; Adds Yaoi
Publishers Weekly
- BE-BOY.Libre-pub.co.jp. Retrieved on 2008-12-23
- CPM Speaks on Manga License Dispute with Libre -
Anime News Network.Animenewsnetwork.com. Retrieved on
2008-12-23
- Cha, Kai-Ming (10 August 2008) Brokeback comics craze San Francisco
Chronicle
- Shamoon, Deborah (July 2004) “Office Sluts and Rebel Flowers:
The Pleasures of Japanese Pornographic Comics for Women” in Linda
Williams ed. Porn Studies. Duke University Press p.85
- Lee, Tammy (May 2001) Tantalizing Translations - M.J. Johnson Sequential
Tart
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, pp.259-260 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Saitō Tamaki (2007) "Otaku Sexuality" in Christopher Bolton,
Istvan Csicsery-Ronay Jr., and Takayuki Tatsumi ed., page 231
Robot Ghosts and Wired Dreams University
of Minnesota Press ISBN 978-0-8166-4974-7
- Drazen, Patrick (October 2002). '"A Very Pure Thing": Gay and
Pseudo-Gay Themes' in Anime
Explosion! The What, Why & Wow of Japanese Animation
Berkeley, California: Stone Bridge Press p.95 ISBN 1-880656-72-8.
"The five pilots of Gundam Wing (1995) have female
counterparts, yet a lot of fan sites are produced as if these girls never
existed."
- Fletcher, Dani (May 2002). Guys on Guys for Girls - Yaoi and Shounen Ai.
Sequential Tart.
- Shamoon, Deborah (July 2004) “Office Sluts and Rebel Flowers:
The Pleasures of Japanese Pornographic Comics for Women” in Linda
Williams ed. Porn Studies. Duke University Press p.97
- Shamoon, Deborah (July 2004) “Office Sluts and Rebel Flowers:
The Pleasures of Japanese Pornographic Comics for Women” in
Linda Williams ed. Porn
Studies. Duke University Press p. 86
- McHarry, Mark. (2006) "Yaoi" in Gaëtan Brulotte and John
Phillips (eds.). Encyclopedia of Erotic Literature. New
York: Routledge, pp. 1445-1447.
- Suzuki, Kazuko. 1999. "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, pp.257-258 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Valenti, Kristy L. (2005). "'Stop, My
Butt Hurts!' - The Yaoi Invasion". The Comics
Journal, issue 269.
- Gravett,
Paul (2004) Manga: 60 Years of Japanese
Comics (Harper Design ISBN 1-85669-391-0) pages 80-81
- McLelland, Mark (2000) "The love between 'beautiful boys' in
women's comics" page 69 Male Homosexuality in Modern Japan:
Cultural Myths and Social Realities Richmond, Surrey: Curzon
Press ISBN 0700714251
- Schodt, Frederik L. (1983) Manga! Manga! The
World of Japanese Comics. pages 100-101 Tokyo and New
York: Kodansha International. ISBN 0-87011-752-1
- Fujimoto, Yukari (1991) "Shōjo manga ni okeru 'shōnen ai' no
imi" ("The Meaning of 'Boys' Love' in Shōjo Manga"). In N. Mizuta,
ed. New Feminism Review, Vol. 2: Onna to hyōgen ("Women
and Expression"). Tokyo: Gakuyō Shobō, ISBN 4313840427.
http://matt-thorn.com/shoujo_manga/fujimoto.php (in Japanese).
Accessed August 12, 2008.
- Takemiya,
Keiko. (1993) "Josei wa gei ga suki!?" (Women Like Gays!?)
Bungei shunjū, June, pp. 82-83.
- Suzuki, Kazuko. (1999) "Pornography or Therapy? Japanese Girls
Creating the Yaoi Phenomenon". In Sherrie Inness, ed.,
Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London:
Rowman & Littlefield, p.246 ISBN 0847691365, ISBN
0847691373.
- Brenner, Robyn Romance by Any Other Name
- Hashimoto, Miyuki Visual Kei Otaku Identity—An Intercultural
Analysis Intercultural Communication Studies XVI: 1 2007
pp.87–99
- McCaffery, Larry; Gregory, Sinda; Kotani, Mari; Takayuki,
Tatsumi (n.d.) The Twister of Imagination: An Interview with
Mariko Ohara
- Sakakibara, Shihomi (1998) Yaoi genron: yaoi kara mieta
mono (An Elusive Theory of Yaoi: The view from Yaoi). Tokyo:
Natsume Shobo, ISBN 4931391427.
- Buckley, Sandra (1991) "'Penguin in Bondage': A Graphic Tale of
Japanese Comic Books", pp. 163-196, In Technoculture. C.
Penley and A. Ross, eds. Minneapolis: University of Minnesota ISBN
0-8166-1932-8
- Welker, James. 2006. "Beautiful, Borrowed, and Bent: 'Boys'
Love' as Girls' Love in Shôjo Manga' Signs: Journal of Women in
Culture and Society vol. 31, no. 3. page 843.
- Blackarmor (February 19, 2008) "A Follow-Up To the Yaoi Debate"
http://blackarmor.exblog.jp/7508722/ (In Japanese.) Accessed August
14, 2008.
- Mizoguchi, Akiko. (2003) "Homophobic Homos, Rapes of Love, and
Queer Lesbians: Yaoi as a Conflicting Site of Homo/ Hetero-Sexual
Female Sexual Fantasy". Session 187, Association for Asian Studies
Annual Meeting, New York, March 27-30, 2003.
http://www.aasianst.org/absts/2003abst/Japan/sessions.htm Accessed
August 12, 2008.
- Butcher, Christopher (18 August 2006). A Few Comments About The Gay/Yaoi Divide - Strong enough
for a man, but made for a woman...
- Johnson, M.J. (May 2002). "A Brief History of Yaoi". Sequential
Tart.
- Thorn, Matt. (1993) "Unlikely Explorers: Alternative Narratives
of Love, Sex, Gender, and Friendship in Japanese Girls' Comics."
New York Conference on Asian Studies, New Paltz, New
York, October 16, 1993.
- Pilcher, Tim and Brad Brooks. The Essential Guide to World
Comics. Collins & Brown. 2005.
124-125.
- http://www.publishersweekly.com/article/CA6332853.html
Further reading
- Aoyama, Tomoko (1988) "Male homosexuality as treated by
Japanese women writers" in The Japanese Trajectory:
Modernization and Beyond, Gavan
McCormack, Yoshio Sugimoto eds. Cambridge University Press, ISBN
0-521-34515-4.
- Buruma, Ian (1983) Behind the
Mask: On Sexual Demons, Sacred Mothers, Transvestites, Gangsters,
Drifters, and Other Japanese Cultural Heroes
- Butcher, Christopher (11 December,
2007). "Queer love manga style". Xtra!.
- Cooper, Lisa "Laugh it up" Newtype
USA, October 2007 (Volume 6 Number 10)
- Fujimoto Yukari (2004). "Transgender: Female Hermaphrodites and
Male Androgynes". U.S.-Japan Women’s Journal
27: 76.
- Haggerty, George E. (2000). Encyclopedia of Gay Histories and
Cultures. Taylor & Francis. ISBN 9780815318804.
- Kakinuma Eiko, Kurihara Chiyo et al. (eds.),
Tanbi-Shosetsu, Gay-Bungaku Book Guide, 1993. ISBN
4893673238
- Lees, Sharon (July 2006). "Be Beautiful: Yaoi Publishers Interviews Part
3". Akiba Angels.
- Levi, Antonia (1996) Samurai
from Outer Space: Understanding Japanese Animation
- Lewis, Marilyn Jaye (editor),
Zowie! It's Yaoi!: Western Girls Write Hot Stories of
Boys' Love. Philadelphia: Running Press, 2006. ISBN
1560259108.
- Matsui, Midori. (1993) "Little girls were little boys:
Displaced Femininity in the representation of homosexuality in
Japanese girls' comics," in Gunew, S. and Yeatman, A. (eds.)
Feminism and The Politics of Difference, pp. 177–196. Halifax:
Fernwood Publishing.
- Mautner, Chris (2007) " Introduction to yaoi, part 1"
- McCarthy, Helen, Jonathan
Clements The Erotic Anime Movie Guide pub Titan (London) 1998
ISBN 1 85286 946 1
- McHarry, Mark. "Identity Unmoored: Yaoi in the West". In Thomas
Peele, ed., Queer Popular Culture: Literature, Media, Film, and
Television. New York: Palgrave Macmillan, 2007. ISBN
140397490X.
- McLelland, Mark e.d. (2009) Japanese Transnational Fandoms and Female Consumers
Intersections
- McLelland, Mark; Yoo, Seunghyun (March 2007). "The International Yaoi Boys' Love Fandom and the
Regulation of Virtual Child Pornography: The Implications of
Current Legislation". Sexuality
Research and Social Policy: Journal of NSRC, Vol. 4, No.
1, pages 93–104. DOI:10.1525/srsp.2007.4.1.93.
- Mizoguchi Akiko (2003). "Male-Male Romance by and for Women in
Japan: A History and the Subgenres of Yaoi Fictions".
U.S.-Japan Women’s Journal, 25: 49.
- Nagaike Kazumi (2003). "Perverse Sexualities, Perverse Desires:
Representations of Female Fantasies and Yaoi Manga as Pornography
Directed at Women. U.S.-Japan Women’s Journal,
25: 76.
- Nishimura Mari (2001) Aniparo to Yaoi Ohta Publishing
ISBN 978-4-87233-643-6
- Newtype USA, August 2007 (Volume 6
Number 8) "Why we like it"
- Perper, Timothy and Cornog, Martha (March 2002) Eroticism for the masses: Japanese manga comics and their
assimilation into the U.S. Sexuality & Culture,
6 (1) pp. 3–126
- PiQ, June 2008 (Volume 1 Number 3)
- PiQ, July 2008 (Volume 1 Number 4)
- Salek, Rebecca (June 2005) More Than Just Mommy and Daddy: "Nontraditional"
Families in Comics Sequential Tart
- Solomon, Charles (30 June 2004) Young men in love Los
Angeles Times
- Simona's BL Research Lab @ Akibanana
- Simona's BL for Dummies Crash Course
- Simona's BL for Dummies Crash Course - Intermediate
Level
- Thompson, Jason (2007)
Manga: The Complete
Guide Del Rey ISBN
978-0345485908
- Thompson, Jason (31
July, 2006) Boku no Shonen Ai (or "Jason overanalyzes something
and takes all the fun out of it") livejournal.com
- Galbraith, Patrick W. (31 October, 2009) Moe: Exploring Virtual Potential in Post-Millennial
Japan